– Чем воспользуемся? – спросил Тюльпан. – Осиновым колом?
– Нет, – ответил мистер Гвоздь. – В этом случае мне нужна уверенность.
Он почти не дрожащей рукой зажег сигарету, а потом позволил спичке догореть.
– А. Верно, – одобрил мистер Тюльпан.
– Пойдем и просто сделаем это, – сказал мистер Гвоздь.
Лоб Рокки наморщился от мыслительных усилий, когда он разглядывал эмблемы, прибитые к дверям городского дома де Словье.
– Зачем это? – спросил он.
– Это знак, что Гильдии займутся любым, кто посмеет вторгнуться в дом, – пояснила Сахарисса, которая возилась с ключом. – Это типа проклятья. Только вправду работает.
– Эт' вот – Убийцы? – спросил тролль, указывая на грубо вырезанный из дерева щит с плащом, кинжалом и двойным крестом.
– Да. Гильдия автоматически получает контракт на любого, кто вломится в дом.
– Не х'тел бы я, чт'бы они занялись мной. Хорошо, что у вас есть ключ…
Замок щелкнул. Дверь распахнулась.
Сахариссе довелось побывать во многих знаменитых домах Анк-Морпорка, когда они частично открывались для публики, чтобы поддержать какое-нибудь респектабельное благотворительное начинание. Но раньше она не догадывалась, как меняется дом, когда в нем больше никто не хочет жить. Дом казался угрожающим и излишне большим. Двери были слишком велики, потолки слишком высоки. Душная атмосфера пустоты давила на нее, вызывала головную боль.
Рокки зажег пару фонарей. Но даже в их свете ее повсюду окружали тени. По крайней мере, главную лестницу найти было несложно, и указания Вильяма привели ее в анфиладу комнат, каждая из которых была больше всего ее дома.
Гардероб, когда она отыскала его, оказался просто комнатой, заполненной вешалками.
Платья поблескивали в сумраке. И сильно пахли нафталином.
– Эт' интересно, – сказал позади нее Рокки.
– О, да это просто средство от моли, – пояснила Сахарисса.
– Нет, я про следы, – ответил тролль, – в холле они т'же были.
Она оторвала взгляд от платьев и посмотрела вниз. Определенно, пыль кто-то потревожил.
– Э… уборщица? – предположила она. – Кто-то ведь должен за всем тут присматривать?
– И чт' она делала, п'-вашему? Пыталась запинать эту пыль до смерти?
– Но здесь же должны быть те, кто за домом следит? – неуверенно предположила Сахарисса. Голубое платье шептало ей: «Возьми меня, я как раз подойду. Посмотри только, как я мерцаю».
Рокки встряхнул коробку с нафталином, шарики покатились по столу и упали в пыль.
– Выглядит так, будто моли эти штуки по вкусу, – констатировал он.
– Как думаешь, вот это платье не кажется слишком… передовым? – спросила Сахарисса, прикинув наряд на свою фигуру.
Рокки встревожился. Его наняли не за то, что он разбирался в платьях, и уж точно не за то, что он понимал сленг Среднего Класса.
– У вас спереди и так все в п'лном порядке, – наконец, высказался он.
– Я имела в виду, не буду ли я выглядеть в нем женщиной легкого поведения!
– А, это, – пробормотал Рокки. – Нет. Т'чно, нет.
– Правда?
– К'нечно. Вести вас будет нелегко, с таким-то п'долом.
Сахарисса сдалась.
– Думаю, миссис Хотбед сможет его слегка расшить, – задумчиво сказала она.
Мысль еще покопаться в гардеробе была очень заманчивой, но она ощущала себя преступницей, вторгшейся сюда незаконно, а, кроме того, что-то ей подсказывало: женщина, у которой сотни платьев, скорее заметит отсутствие одного из них, чем та, у которой их всего дюжина. В любом случае, темнота и пустота действовали ей на нервы. Они были как будто полны призраками.
– Пойдем обратно, – решила Сахарисса.
Когда они были уже на полпути через холл, кто-то запел. Слова были бессвязными, и пел явно пьяный, но это точно было пение, и раздавалось оно откуда-то снизу.
Рокки пожал плечами, когда Сахарисса взглянула на него.
– М'жет, эт' моль устроила нафталиновое веселье? – предположил он.
– Это наверняка смотритель, правда? Наверное, нам лучше, ну знаешь, сообщить, что мы были здесь?
Сахарисса переживала. Это казалось ей очень невежливым: просто взять что-то и сбежать.
Она направилась к зеленой двери у лестницы и распахнула ее. Пение зазвучало громче, но сразу прекратилось, когда она сказала в темноту:
– Извините?
Через несколько секунд раздался голос:
– Ау! Как вы там? Лично я – отлично!
– Это всего лишь… я. Вильям сказал, мне можно? – она облекла утверждение в форму вопроса, как человек, который извиняется перед вором, что застал его во время работы.
– Мистер Нафталиновый Нос? Упс! – сказал голос из тени внизу.
– Э… с вами все в порядке?
– Не могу… это… хахаха…. Все эти цепи… хахаха…
– Вам… плохо?
– Нет, я в порядке, в полном порядке, просто для меня это несколько слишком.
– Что несколько слишком? – спросила Сахарисса, прикрывшись, как щитом, хорошим воспитанием.
– …ну как это… в чем хранят ввыпику… бочки?
– Вы пьяны?
– Верно! Именно! Пьян как… ну как это… сапоги делает… ахахаха…
Раздался звон стекла.
Слабый свет фонаря высветил винный погреб, и человека, сидящего на скамье, от его колен к кольцу в полу тянулась цепь.
– Вы… узник? – спросила Сахарисса.
– Ахаха.
– Вы давно здесь? – она начла спускаться вниз.
– Годы…
– Годы?
– У меня тут много разных годов… – узник взял бутылку и уставился на нее. – Вот… Год Улучшенного Верблюда… это был очхороший год… А вот… Год Переведенной Крысы… еще один очхороший год… очхорошие годы, много. Хотя, я съел бы печеньку….